Intérprete
Mediador(a) de comunicação oral
Áreas de atividade | Intérprete
Como intérprete, vais converter a palavra falada de uma língua para outra. O teu trabalho pode envolver interpretar discursos, entrevistas, negociações e conversas na televisão ou em eventos ao vivo. Para garantir a precisão, tens de prestar muita atenção à gramática, ao estilo de fala e às nuances culturais.
Normalmente podes especializar-te em interpretação simultânea ou consecutiva. Na interpretação simultânea, interpretas o discurso original para outra língua em tempo real, enquanto na interpretação consecutiva começas a interpretar apenas quando a pessoa que fala faz uma pausa ou termina a frase.
Requisitos pessoais | Intérprete
- Domínio de várias línguas
- Compreensão cultural
- Rapidez e boa memória
- Competências de comunicação e rigor
- Disponibilidade para viajar e flexibilidade
Caminhos para a profissão | Intérprete
studyamo test
Descobre qual das 143 áreas de estudo mais se adequa a ti! Só precisas de 7-15 minutos para responder a 58 perguntas curtas — grátis e sem registo!
Faz o testePossíveis locais de trabalho | Intérprete
Como intérprete, costumas trabalhar em contextos onde a linguagem é crucial, como tribunais, autoridades públicas ou reuniões. Há oportunidades em empresas de media, empresas de eventos e agências de tradução, entre outras. Podes especializar-te em determinados setores, dominando o respetivo vocabulário técnico e conhecimento específico — por exemplo, política, saúde ou o setor jurídico.